عنوان مكتب ترجمة معتمد Certified Translation Office Address
عنوان مكتب ترجمة معتمد Certified Translation Office Address يجب ألا يظل أي عاملين بالموقع أثناء ساعات الظلمة وسيذهبون إلى / من المعسكر أو غيره من الأماكن الآمنة للعمل. وفي الظروف الاستثنائية يجب أن يكون هناك حاجة لتواجد العاملين أثناء ساعات الظلمة.
وعلى المقاول إجراء تقييم للمخاطر مفصل لضمان توفير المستوى المناسبة من الحماية لجميع العاملين. وسيتطلب هذا كحد أدنى APT كما هو مذكور آنفًا بحجمٍ كافٍ لتغطية العناصر الأمنية الإضافية المستقرة بالموقع.
وسيلزم وجود المزيد من المعدات الأمنية المحمولة المحيطة بالموقع استنادًا إلى مدة الإقامة لكن كحد أدنى، يمكن تعريف المحيط على أنه أسلاك أكورديون صغير أو سور مقسم به إنارة ومقاييس التحكم في الدخول للحيلولة دون/ اكتشاف الدخول غير المصرح به إلى الموقع. ويلزم أن يكون لدى الحراس العاملين بالموقع أماكن راحة ملائمة وحماية ضد العناصر أو المواد.
يعد المقاول مسؤولاً عن تأمين جميع المعدات التي تركت بالموقع مساءً.
الاستجابة لحالات الطوارئ
سوف يقوم المقاول بتقديم قواعد الاستجابة لحالات الطوارئ ويطبقها المقاول على الموقع بأكمله والخاضع لإدارة مدير أمن موقع المقاول (ويشمل ذلك الإجراءات التي يجب أن يتخذها كل فرد عند بدء حالة الطوارئ، مواقع التجمع، وأماكن صفارات الإنذار وجهاز الإنذار، إلخ). إن لدى هيئة تشغيل الرميلة فريق إدارة للحوادث IMT وسوف يتم تفعيل عمله عند الإخطار بوقوع حادثة داخل هيئة تشغيل الرميلة. ويتحمل المقاول مسئولية ضمان إخطار قيادة الحوادث بأية حادثة تقع. انظر المرفق ح وهيئة تشغيل الرميلة فيما يخص أمن البلاد للحصول على مزيد من التفاصيل.
سيقتضي على المقاول تزويد ما يلي. ويتمثل الهدف في توفير الأمن المادي الكافي الذي يمكن إنجازه سريعاً بأقل جهد ممكن. ووعياً بالطبيعة المتحركة لهذه العمليات، يُلفت الانتباه إلى الفقرة 5.2 تحت عنوان الحاجة إلى طرف تالي.
الحماية المادية
أ) إنارة المحيط ليتألق عن المعسكر بالصحراء المحيطة.
عنوان مكتب ترجمة معتمد Certified Translation Office Address
6.2 المتطلبات الأمنية الإضافية في حالة وجود مغتربين
ولأن الخطر يزداد مع وجود عمالة مغتربة بالموقع، ينبغي تطبيق ما يلي من الحد الأدنى من المتطلبات.
الزيارات العرضية (البائعين/ موظفي هيئة تشغيل الرميلة)
أ) زيارات إلى المنطقة في ظل مدة 12 ساعة أثناء الساعات النهارية – فريق ATP بحجم وتشكيل كافٍ لحماية طاقم العمل من المغتربين. ويجب أن يكون فريق ATP مصرحًا بشكل تام من قبل وزارة الداخلية، مجهزًا بالقيمة الحالية المضافة (APV) بوفرة.
ب) يجب أن تكون أنظمة تتبع ATP داخل غرفة التشغيلات الخاصة بها لضمان إمكانية استجابتها لتنشيطات الطوارئ.
جـ) وفي حال بقاء العاملين المغتربين أثناء ساعات الظلمة – يجب أن يظل ATP بالحجم الكافي المذكور أعلاه وأن تتم زيادة فريق الأمان المستقر بالموقع.
8.2 تواجد المغتربين على المدى الطويل أو بشكل دائم
أ) تكون الحراسة بالموقع كبيرة بما يكفي للحفاظ على السلامة الأمنية للموقع على مدار 24 ساعة طوال الأسبوع.
عنوان مكتب ترجمة معتمد Certified Translation Office Address
1.1 الترتيبات الأمنية
6.1 المتطلبات الأمنية الإضافية في حالة وجود مغتربين
ولأن الخطر - بالنسبة للمساهمين - يزداد عند وجود عمالة مغتربة بالموقع، ينبغي تطبيق ما يلي من الحد الأدنى من المتطلبات؛ يتعين على المقاول تزويد نظام ملائم لتتبع المركبات عبر الأقمار الصناعية وذلك لكل APT أو موقع به اتصال مباشر مع حجرة عمليات معسكر القاعدة الأساسية للمقاولين. إضافة إلى وجوب توفير متطلبات الحد الأدنى التالية بالموقع.
زيارات الموقع – إلى المواقع المهيئة التي تتوفر بها الأمان الكامل
أ) زيارات إلى الحفار في ظل مدة 12 ساعة أثناء الساعات النهارية – فريق ATP بحجم وتشكيل كافٍ لحماية طاقم العمل من المغتربين. ويجب أن يكون فريق ATP مصرحًا بشكل تام من قبل وزارة الداخلية، مجهزًا بالقيمة الحالية المضافة (APV) بما في ذلك الوفرة
ت) يجب أن تكون أنظمة تتبع ATP داخل غرفة التشغيلات الخاصة بها لضمان إمكانية استجابتها لتنشيطات الطوارئ.
عنوان مكتب ترجمة معتمد Certified Translation Office Address